|
|
Пародия по песням “America the Beautiful” (William Arms Fisher) и «Широка страна моя родная» (Василий Лебедев–Кумач)
От моря до сияющего моря 1)Как много в ней лесов, полей и рек! Страна моя! И в радости, и в горе Здесь вольно дышит каждый человек. Прекрасная под необъятным небом 2)От южных гор до северных морей, Богатая ракетами и хлебом, Живи, преумножайся, не старей! Здесь – золотыми волнами колосья, 3)Пурпурное величие хребтов, 4) В стране, куда явился «на авось» я, На «будь готов» ответ: «Всегда готов!» Здесь коронован ты великим братством, 5)А если враг захочет нас сломать, Задавим мы его своим богатством И кузькину ему покажем мать. Так широка страна моя родная, От моря и до моря – лишь сиянье,
22 января 2004 года
1) От моря до сияющего моря – ”From see to
shining see” |
||
Полный текст “America the Beautiful”: By William Arms Fisher
O beautiful for spacious skies, O beautiful for pilgrim feet, O beautiful for heroes proved O beautiful for patriot dream |
||
Полный текст «Широка страна моя родная»: Василий Лебедев–Кумач
Широка страна моя родная, От Москвы до самых до окраин Всюду жить привольно и широко Наши нивы взглядом не обшаришь, С этим словом мы повсюду дома, Над страной весенний ветер веет, Но сурово брови мы насупим, |
||